フィリピン語(タガログ語)レッスン8

フィリピン語(タガログ語)テキスト・音楽SHOP トップページ

はじめに
(レッスンの前にお読み下さい)


第8回『未来へ』で学ぶ『注意喚起』、『可能』表現

Lesson(Leksyon) 8-1

※『J−POPS 歌って楽しむフィリピノ語 Vol.2』第8章『未来へ』P.66より加筆修正のうえ引用
今回は、フィリピン人としては初めての演歌歌手であるヨランダのシンプルな歌いぶりが、日本語オリジナル詞の真摯なメッセージを丹念に伝える作品『未来へ』が課題曲です。
話してみよう / Basahin at pag-aralan
1.『注意喚起』表現
 「ほら、そこ」、「ほら、あそこ」という話し相手の注意を喚起する表現をまとめて紹介します。
 すぐ近くにあるものを指して「ほら、ここに」というときは、「eto(エト)」もしくは「heto(ヘト)」、「ほら、そこ」というときは、「ayan(アヤン)」、もしくは「hayan(ハヤン)」。視界の中に納まっているものの、やや遠くにあるものを指して「ほら、あそこ」いうときは「ayun(アユン)」もしくは「hayun(ハユン)」を使います。しかし、このそれぞれのどれを使うかは話し手の主観次第でそんなに厳密な使い分けはありません。
 ヘト  アン(グ)  バヤッドゥ  コ
Heto
ang
bayad
ko.
ほら俺の勘定はここだよ。
*bayad(名)代金、勘定

 アヤノ  ルミリパッド  ナ  アン(グ)  マガンダン(グ)  パルパロ
Ayano,
lumilipad
na
ang
magandang
paruparo.
ほら、そこにきれいな蝶々がとんでるわよ。
*lumilipad(動):lumipad(飛ぶ)の現在形

 ハユン  ティン(グ)ナン  モ  オ  ナンドオン  ユン(グ)  セクスィン(グ)  ババエ
Hayun,
tingnan
mo
o!
Nandoon
'yung
seksing
babae.
ほら、見ろよ。あそこにセクシーな女がいるぜ。
*tingnan(動)見る

2.『可能』表現
 「〜できる」という可能を表す表現は、「Puwede(プウェデ)」や「maaari(マアアーリ)」といった助動詞がよく知られていますが、それ以外にも「kaya(カヤ)」も単独で「〜できる」の意味が表現できます。またもっぱら「hindi」もしくはその短縮形の「di」とのコンビで「〜できない」の意味で使われる「di magawa(ディ マガワ)+動詞」もぜひ押さえておきたいところです。「kaya」の後には第1例のように動詞が続くこと(「kayang+動詞」)もあれば、第2例のように「kaya+人称代名詞+代名詞」の文型を取ることもあります。
 ディ  コ  カヤン(グ)  リムティン  カ
Di
ko
kayang
limutin
ka.
君を忘れるなんて僕には出来ない。
*limutin(動)忘れる

 カヤ  モ  バ  イヤン  オオ  カヤ  コ  マダリ  ラン(グ)  ナマン  エ
Kaya
mo
ba
iyan?
Oo,
kaya
ko.
Madali
lang
naman
eh!
君はそれができるのかい。 ええ、できるわ。簡単なもんよ。
*madali[形] 簡単な

 ディ  コ  ナ  マガガワ  パン(グ)  イバオン  アン(グ)  アラアラ  ナティン  サ  パグリモット
Di
ko
na
magagawa
pang
ibaon
ang
alaala
natin
sa
paglimot.
僕らの思い出を忘却の淵に埋めてしまうなんてできない。(忘れることなんてできない)
*ibaon(動)埋める、 alaala(名)想い出、 paglimot(名)忘却

Lesson(Leksyon) 8-2

知ってて得する熟語的表現〜イディオマティック街道を行く
 今回は「〜する段になると」、「〜にいたっては」、「〜に関しては」という表現を学びます。これは「pagdating sa〜(パグダティン(グ) サ〜)」で表せます。
 「pagdating (パグダティン(グ))」はもともと到着、「pagdating sa〜(パグダティン(グ) サ〜)」は物理的に「〜に着いたら」を意味しますが、後に抽象的な概念などが続くと「〜する段になると」、「〜にいたっては」、「〜となると」などの意味を持つようになります。
 パグダティン(グ)  サ  ススノッドゥ  ナ  カント  クマーイン  タヨ  サ  カイーナン
Pagdating
sa
susunod
na
kanto
kumain
tayo
sa
kainan.
次の角についたら食堂で食事しよう。
*kanto(名)角

 パグダティン(グ)  サ  パグイビッグ  マシャード  シャン(グ)  ドゥワッグ
Pagdating
sa
pag-ibig
masyado
siyang
duwag.
恋愛となると彼はひどく臆病だ。
*duwag(形)臆病な

 パラティ  ナシャン(グ)  タヒーミック  ペロ  パグダティン(グ)  サ  クウェント  ナン(グ)  タラムブーハイ  ナギギン(グ)  マダルダル  シャ
Parati
siyang
tahimik.
Pero
pagdating
sa
kwento
ng
talambuhay
nagiging
madaldal
siya.
いつも彼女は口数が少ない。しかし、人の身の上話しの段になると饒舌になる。
*talambuhay(名):自伝、身の上ばなし、madaldal(形)おしゃべりな


 では、今回のレッスンはここまでにします。
また次回も引き続き雨季のマニラからお届けします。

ADMARS TGSでは、前述の人気J-POPをカタカナ読みのガイドで歌いながら、ついでにフィリピノ語の勉強もしてしまおうという新感覚のフィリピノ語楽習書『J-POPS 歌って楽しむフィリピノ語』Vol.1、Vol.2の他、ベストセラー『旅の指さし会話帳フィリピン』『恋する指さし会話帳 フィリピン語』 を執筆し、本講座のナビゲーターも務めるJessie Hakuno(日本人名:白野慎也 / はくのしんや)によるフィリピノ語の個人教授、グループレッスンを受け付けています。レッスンご希望の方は下記の連絡先まで気軽にお問い合わせ下さい。
E-mail: info@admars.co.jp
初心者から上級者まで、生徒さんのレベルとご要望にあった効果的でていねいなレッスンを行い好評をいただいています。

前レッスンへ   フィリピン語(タガログ語)テキスト・音楽SHOP トップページ   次レッスンへ